El CE aprobó PocRoc® SARS-CoV-2/el equipo rápido combinado de la prueba del antígeno de la gripe A+B/RSV (el oro coloidal)
Punto culminante del producto:
- CE certificado
- Resultado rápido: 15 minutos
- Almacenamiento conveniente: 4~30℃
- Ningún transporte de la frío-cadena necesitó
- Vida útil: 24 meses
Descripción de producto
Uso previsto:
El PocRoc® SARS-CoV-2/el equipo rápido combinado de la prueba del antígeno de la gripe A+B/RSV es un immunoensayo lateral del flujo previsto para la detección in vitro y la diferenciación cualitativa rápida, simultánea del antígeno del nucleocapsid del coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de la neumonía asiática, el virus sincitial respiratorio, gripe un virus y/o virus de la gripe B directamente de especímenes nasales de la esponja.
Este equipo es pensado para el autoexamen como prueba rápida para el coronavirus nuevo (SARS-CoV-2), la infección de RSV, de la gripe A y/o de la gripe B por los laypersons en el plazo de los primeros cuatro días de inicio de los síntomas.
Especificación:
Nombre de producto |
PocRoc® SARS-CoV-2/equipo rápido combinado de la prueba del antígeno de la gripe A+B/RSV (oro coloidal) |
Método |
Oro coloidal |
Espécimen |
Esponja nasal |
Tiempo de la detención |
15 minutos |
Temperatura de almacenamiento |
4℃-30℃ |
Vida útil |
24 meses |
Paquete |
1 caja de la prueba, caja de 5 pruebas, caja de 25 pruebas |
Por el cartón |
735 pruebas CTN, 1000 pruebas CTN, 1250 pruebas CTN |
Dimensión del cartón (cm) |
los 70cm * los 45cm * los 53cm |
G.W/N.W (kilogramo) |
19.5 / 17,5 |
El contenido del producto:
Cat.No |
Paquete |
Tarjeta de la prueba |
Esponja nasal |
Reactivo de la extracción |
Tenedor del tubo |
Bolso inútil |
IFU |
P26001 |
1 caja de la prueba |
1 |
1 |
1 |
- |
1 |
1 |
P26005 |
1 caja de las pruebas |
5 |
5 |
5 |
- |
1 |
1 |
P26025 |
Caja de 25 pruebas |
25 |
25 |
25 |
- |
1 |
1 |
Los materiales no suministraron el equipo rápido de la prueba del antígeno de PocRoc® SARS-CoV-2 (oro coloidal):
Reloj, contador de tiempo, o cronómetro
Desinfectante del jabón y del agua o de la mano de la mano para limpiar sus manos
Proceso de la prueba:


Interpretación de resultados:
Positivo: si aparecen la línea C del control de calidad y la línea de la prueba (T or/and T1 or/and T2), antígeno de SARS-CoV-2 N (or/and gripe se ha detectado A or/and la gripe B) y los resultados son positivos.
Si el resultado de la prueba de COVID-19 es positivo:
• Hay infección de a (sospechosa) de COVID-19. Entre en contacto con su doctor o autoridades sanitarias locales cuanto antes.
• Cumpla con regulaciones locales, el aislamiento y el informe según regulaciones locales.
• Realice la prueba de la polimerización en cadena para la confirmación.
NOTA: la Co-infección con la gripe A, B y/o SARS-CoV-2 es rara. Si los resultados son positivo para más de un antígeno, es decir, gripe A, B y/o COVID-19, usted debe reexaminar
especímenes o entrar en contacto con a su doctor.
Negativa: si hay solamente una línea C del control de calidad, las líneas de la prueba son descoloridas, indicando que el antígeno de SARS-CoV-2 N o la gripe A o la gripe B no se ha detectado y los resultados son negativos.
Si el resultado de la prueba de COVID-19 es negativo, continúe cumpliendo con todas las reglas aplicables con respecto contactos y a medidas protectoras. Incluso si la prueba es negativa, puede haber una infección. En caso de duda, repita la prueba después de 1-2 días, si persisten los síntomas, buscan por favor la atención médica y la prueba adicional si procede.
Inválido: si la línea C del control de calidad es descolorida, será inválida sin importar si hay línea de color en las líneas de la prueba (T or/and T1 or/and T2), y la prueba se debe hacer otra vez. Si el resultado de la prueba es inválido, puede ser causado por la operación de prueba incorrecta. Repita por favor la prueba con una nueva tarjeta de la prueba.
Advertencias y precauciones:
1. Lea las instrucciones para el uso totalmente antes de usar el equipo de la prueba. Siga las instrucciones cuidadosamente, utilice con seguridad, y apropiadamente los componentes del equipo y prevenga el fracaso de uso erróneo posible para hacer tan puede dar lugar a un resultado inexacto.
2. El equipo de la prueba está para único no reutilizable, no reutiliza ningunos componentes del equipo de la prueba.
3. El equipo de la prueba se debe hacer en el plazo de los primeros 4 días de inicio del síntoma cuando el vertimiento viral es el más alto.
4. No coma, no beba ni fume en el área donde manejando especímenes o equipos de la prueba.
5. Este equipo de la prueba está para el uso in vitro solamente, no traga la solución de la extracción.
6. el guardia contra la humedad, no abre el bolso del papel de aluminio hasta que usted esté listo para probar. No lo utilice si se daña el bolso del papel de aluminio o el dispositivo de la prueba es húmedo.
7. Avoid que consigue la solución de la extracción en los ojos o la piel. Si toque accidentalmente la piel, los ojos, o las membranas mucosas, aclare por favor con agua inmediatamente. Consulte por favor a un doctor sin demora si usted siente malestar.
8. mantenga fuera del alcance de animales domésticos y de niños. Y los niños que usan la prueba deben ser supervisados y ser ayudados por los adultos.
9. No utilice este equipo de la prueba más allá de la fecha de caducidad impresa en el paquete externo. Compruebe siempre la fecha de vencimiento antes de probar.
10. No toque el área de la reacción de la tarjeta de la prueba.
11. No toque el extremo suave de la esponja, que es la extremidad absorbente.
12. No utilice el equipo de la prueba si se daña o se sella no bien la bolsa.
13. No diluya el espécimen para probar, si no, usted puede conseguir resultados inexactos.
14. El equipo de la prueba será almacenado estrictamente de acuerdo con las condiciones especificadas en este las instrucciones para el uso. No congele el equipo de la prueba.
15. Aplique los descensos del espécimen de la prueba solamente a los pozos del espécimen en la tarjeta de la prueba.
16. Demasiado o demasiado pocos descensos del espécimen de la prueba puede dar lugar a resultados de la prueba inválidos o incorrectos.
17. Los procedimientos de la colección de espécimen pueden ser incómodos. No inserte la esponja demasiado más profundo, paran por favor la prueba si usted siente resistencia o dolor fuerte.
18. Lleve el equipo protector personal y los guantes apropiados al realizar la prueba, recogiendo y manejando a los especímenes para otro individuo que necesitan.
CERTIFICADO

Productos recomendados
Equipo rápido de la prueba del antígeno de los píloros de PocRoc® Helicobacter (oro coloidal)
El equipo rápido de la prueba del antígeno de los píloros de Helicobacter (oro coloidal) es un immunoensayo lateral rápido del flujo para la detección cualitativa de antígeno específico de los píloros de Helicobacter en un solo casete de la prueba. Se piensa para el uso con los especímenes fecales humanos de ayudar en la diagnosis de la infección de los píloros del H. y de demostrar la pérdida de tratamiento de siguiente del antígeno de los píloros del H. La prueba se puede utilizar con los especímenes fecales unpreserved y los especímenes fecales preservados en medios del transporte de los pacientes sospechosos de la infección de los píloros del H. La prueba de los pacientes para demostrar la pérdida de tratamiento de siguiente del antígeno de los píloros del H. se debe realizar no más pronto que 4 semanas tras completar el régimen de tratamiento. Los resultados de la prueba se deben tomar en la consideración por el médico conjuntamente con la historia paciente y los síntomas.
